La signification des lettres hébraïques L’Unité plurielle du Tétragramme


La perspective de l’Unité plurielle dans la tradition juive, telle qu’elle apparaît lors de l’étude des lettres hébraïques dans la tradition hassidique, à commencer par celles qui composent le nom imprononçable de Dieu (le Tétragramme). Séance exceptionnelle en 5 temps donnée les 24, 25, 26, 27 (de 18h30 à 21h30) et 30 juin 2013 (de 15h à 18h) par M. le Rabbin Chaïm Yehudah Gruber (Jérusalem) et M. Seamus Mac Clare (interprète), sur INSCRIPTION et homologation nécessaires.
7ème séance.


Date : 24/6/2013
Heure : 18:30 - 21:30
Lieu : Couvent St-Jacques - Salle Sertillanges
Adresse : 18, rue des Tanneries 75013 Paris



Du lundi 24 juin au jeudi 27 juin 2013 de 18h30 à 21h30, dimanche 30 juin de 15h à 18h.

Le rabbin Chaïm Gruber promeut la compréhension et la paix entre les religions. Il est spécialiste de l’enseignement des significations des lettres hébraïques et de l’importance éternelle de la Bible, qu’il enseigne dans les Yeshiva Hassidiques. Une grande partie de son travail interreligieux se fonde sur les enseignements de Maïmonide (considéré comme le plus grand rabbi orthodoxe des 900 dernières années), qui enseigne que dans le temps du Messie, le judaïsme, le christianisme et l’islam vont s’unir en une seule religion (Hilochot Milachim 11/4, uncensored version). Rabbi Gruber est peut-être le seul rabbin actuel ayant reçu la bénédiction des rabbins ultra-orthodoxes pour enseigner d’une façon si ouverte le Christianisme et l’Islam.

A l’occasion du symposium organisé en avril 2013 par Naomi Tsur, maire adjoint de Jérusalem, il rencontra Paula Kasparian et la rejoignit dans cet appel à « Instituer un Peuple de Peuples Artisans de Paix ». Venant de Jérusalem à Paris pour contribuer à cette institution, il donnera dans le cadre du séminaire de recherche et formation AIDOP « Spiritualité de l’interreligieux pour la paix », un enseignement sur la perspective de l’Unité plurielle dans la tradition juive, telle qu’elle apparaît lors de l’étude des lettres hébraïques dans la tradition hassidique, à commencer par celles qui composent le nom imprononçable de Dieu (le Tétragramme).

En ce qui concerne les connaissances du rabbin Gruber sur les lettres hébraïques, il a enseigné dans les écoles et synagogues les plus hassidiques et ultra-orthodoxes. Le rabbin Gruber enseigne en anglais sur les significations des lettres hébraïques. En règle générale, dans des lieux hassidiques, il est interdit d’enseigner les sciences religieuses en anglais, cette langue étant considérée comme une langue profane. Toutefois, une exception à cette règle générale a été régulièrement faite pour le rabbin Gruber, car ses connaissances sur les lettres hébraïques sont reconnues, même selon les standards ultra-orthodoxes.

Il vient accompagné de son traducteur en langue française, Seamus Mac Clare.

La voix du rabbin Chaim Yehudah Gruber rencontré par Paula Kasparian à Jérusalem, lors du symposium organisé en avril 2013 par Naomi Tsur, maire adjoint de Jérusalem

 

Documents :

Programme détaillé du séminaire

Séance extraordinaire en cinq temps !

The Divine Import of the Language of Peace in Judaism, Christianity, and Islam – Rabbin Haïm Gruber

 

 

Le sens de la paix (Noa’h) – Yeshaya Dalsace, rabbin de la communauté massorti – Paris, septembre 2009 (www.akadem.org)

 

Séance extraordinaire en 5 temps !

Avec M le Rabbin Chaïm Yehudah Gruber, de Jérusalem (en anglais avec traduction assurée par M le Rabbin Gabriel Hagaï) – www.HebrewIsCool.com

Séminaire spécialisé AIDOP & Artisans de Paix :
« Spiritualité de l’interreligieux ; éthique des rapports entre mystique et polémologie »
Direction : Dr Paula KASPARIAN
Dans le cadre du programme de recherche et de formation N°4 d’AIDOP :
« Pardon, réconciliation, justice » (www.aidop.orgblog-Aidop.com)
Dir exécutif : Pr Emmanuel TAWIL (Paris II),
Chargée du suivi : Dr Paula KASPARIAN (Artisans de Paix).
Couvent St. Jacques, Salle Sertillanges, 18 rue des Tanneries, 75013 Paris 13° (Métro Glacière ligne 6)

Séance 1 (lundi 24 juin, 18h30-21h30)

Comment mettre fin aux guerres et aux génocides, sinon en éradiquant la violence à sa racine, conformément à la promesse d’Isaïe ?

« Ils briseront leurs épées pour en faire des socs et leurs lances pour en faire des serpes… On ne lèvera plus l’épée nation contre nation, on n’apprendra plus à faire la guerre » Isaïe 2,4

Une paix durable requiert une vraie circoncision du cœur

« L’Éternel ton Dieu circoncira ton cœur et le cœur de ta postérité » Deut. 30,6

Séance 2 (mardi 25 juin, 18h30-21h30)

Apprendre l’hébreu avec facilité… par ses lettres !
מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל

La langue u-e-r-b-e-H est lue à partir de la droite. Elle est la langue originale de la Torah et des livres sacrés juifs et chrétiens les plus anciens. L’hébreu est une langue sœur de l’arabe et de l’araméen. Chaque lettre hébraïque a une signification et un son. Les significations des lettres se combinent pour former des significations naturellement intuitives de mots plus complexes. Par exemple, le mot hébreu qui signifie «cœur» s’écrit avec deux lettres, לב. La première lettre (ל) signifie «vers», et la deuxième lettre (ב) signifie «à l’intérieur». « Cœur » veut dire, alors, «vers l’intérieur», car un cœur bat vers son intérieur : afin de trouver un cœur, il faut toujours aller «vers l’intérieur», car le cœur n’est, par définition, pas superficiel, mais dans un endroit central et profond du corps, d’individu, de la personne humaine.

Lecture du Nom de L’Eternel révélé à Moïse au Sinaî (Tétragramme) à partir des lettres qui le composent.

Entrer dans la voie de la circoncision du cœur.

« Oui, je ferai alors aux peuples des lèvres pures, pour qu’ils puissent tous invoquer le nom de l’Éternel et le servir sous un même joug » Soph. 3,9

Séance 3 (mercredi 26 juin, 18h30-21h30)

Comment un Dieu « bon » a-t-il pu créer le mal ?
L’imminence de l’actualisation du jugement dernier pour les trois monothéismes.

« L’Eternel fit pousser du sol des arbres de toute espèce, agréables à voir et bons à manger, et l’arbre de vie au milieu du jardin, et l’arbre de la connaissance du bien et du mal » Genèse 2:9

Séance 4 (jeudi 27 juin, 18h30-21h30)

Surmonter les obstacles entre le judaïsme, le christianisme et l’islam.
La Paix entre les chrétiens, les juifs et les musulmans dans des sociétés à majorité musulmane? En Israël? En occident?

« Nombre de nations se rallieront à l’Éternel ce jour-là, et elles deviendront mon peuple » Zach. 2,15

Séance 5 (dimanche 30 juin, 15h-18h)

Des techniques simples et profondes pour surmonter les dépendances

Étant donné que le rabbin Gruber vient gracieusement de Jérusalem pour nous, nous proposons à chaque participant de contribuer librement à ses frais, à l’entrée ou à la sortie de la salle, dans une corbeille disposée à cet effet.

L’INSCRIPTION PRÉALABLE à ce séminaire est obligatoire (limite 40 personnes).

A l’Agence Internationale Diplomatie et Opinion Publique :
commission@aidop.org – 00 33 (1)06 08 58 72 93
www.aidop.orgblog-Aidop.com

Ou à Artisans de Paix :
paula.kasparian@artisans-de-paix.org – 00 33 (0)6 77 09 91 51
pour les membres de ce mouvement (à jour de leur cotisation pour l’année civile en cours – Bulletin d’adhésion 2013).

Rabbin Gruber enseigne sur le Mont Sion, à Jérusalem, après La Fête des Semaines (Chavuoth/Pentecôte), 2013.

RabbiChaimGruber@gmail.com
HebrewIsCool.comVeryVeryEasyToRemember.com

M le rabbin Chaïm Yehudah GRUBER promeut la compréhension et la paix entre les religions. Il est spécialiste de l’enseignement des significations des lettres hébraïques et de l’importance éternelle de la Bible, qu’il enseigne dans des publics très variés, aussi bien religieux (dans des Synagogues et dans des Yeshiva) que politiques (il fut le rabbin de l’occupation de Wall Street, version américaine du Printemps arabe). Une grande partie de son travail interreligieux, se fonde sur les enseignements de Maimonide (considéré comme le plus grand rabbi orthodoxe des 900 dernières années), qui enseigne que dans le temps du Messie, le judaïsme, le christianisme et l’islam vont s’unir en une seule religion (Hilochot Milachim 11/4, uncensored version). Rabbi Gruber est peut-être le seul rabbin actuel ayant reçu la bénédiction des rabbins ultra-orthodoxes pour enseigner d’une façon si ouverte le Christianisme et l’Islam. A l’occasion du symposium organisé en avril 2013 par Naomi Tsur, maire adjoint de Jérusalem, il rencontra Paula Kasparian dans la ville trois fois sainte et la rejoignit dans cet appel à « Instituer un Peuple de Peuples Artisans de Paix ». Venant de Jérusalem à Paris pour contribuer à cette institution, il donnera dans le cadre du séminaire spécialisé d’AIDOP « Spiritualité de l’interreligieux pour la paix », un enseignement sur la perspective de l’Unité plurielle dans la tradition juive, telle qu’elle apparaît lors de l’étude des lettres hébraïques dans la tradition hassidique, à commencer par celles qui composent le nom de l’Eternel révélé à Moïse sur le Mont Sinaï (le Tétragramme). Le rabbin Gruber a enseigné dans les écoles et synagogues les plus hassidiques et ultra-orthodoxes. Il enseigne en anglais sur les significations des lettres hébraïques. En règle générale, dans des lieux hassidiques, il est interdit d’enseigner les sciences religieuses en anglais, cette langue étant considérée comme une langue profane. Toutefois, une exception à cette règle générale a été régulièrement faite pour le rabbin Gruber, car ses connaissances sur les lettres hébraïques sont reconnues, même selon les standards ultra-orthodoxes. Du côté de son père, le rabbin Gruber est un cousin de M David Ben Gurion. Du côté de sa mère, il est le petit fils de Mme Pola Susswein, survivante attestée de l’Holocauste.

M le Rabbin Gabriel HAGGAI, qui assurera la traduction, est juif orthodoxe de tradition séfarade, formé à Jérusalem pendant 15 ans. Il a été rabbin de communauté dans des synagogues à Jérusalem (10 ans) et à Boston (3 ans), ainsi qu’enseignant dans un collège rabbinique orthodoxe à Jérusalem – puis co-principal de ce même collège – pendant 10 ans. Il est actuellement enseignant-chercheur à l’EPHE (École Pratique des Hautes Études) en collaboration avec l’IRHT (Institut de Recherche et d’Histoire des Textes), comme paléographe-codicologue – spécialiste des vieilles écritures (en hébreu) et des manuscrits hébraïques (surtout médiévaux et de la Méditerranée) –, linguiste (langues sémitiques) et philologue. Il a fondé un groupe judéo-musulman de musique orientale intitulé «la Rose et l’Olivier» où l’on chante en arabe et en hébreu.

 

Paula Kasparian, Rabbin Gruber

 

◊ Video : Rabbi Chaim Gruber at Green Pilgrimage Seminar, Jerusalem, 2013

Video : Rabbi Chaim Gruber speaking about God’s name

 

Video : Hebrew letter meanings (animated)

 

Video : Leiby Kletzky lecture by Rabbi Chaim Gruber

 

Video : Rabbi Moshe Feinstein’s great-grandson talks with Rabbi Chaim Gruber


Recherche par mot-clé

artistes de Dieu; Connaissance connaissances révélées connaissances scientifiques Corps Elie Fraternité Toraïque des Artisans de Paix; Fraternité Eucharistique des Artisans de Paix; Fraternité Islamique des Artisans de Paix; Jérusalem; Al Qaouzah (Sud Liban); Istanbul; Institut itinérant des Artisans de Paix; sanctification; voie; artisans de paix Moïse paradigme des Artisans de Paix Prophétie Sagesse sciences Sinaï Souffle Toucher de l'Esprit Transfiguration épistémologie des Artisans de Paix

Recherche par thème


Recherche par lieu


Recherche par date

Login

Lost your password?